Hitler’s War is a fascinating, dangerous, and deeply flawed piece of work. It is a page-turner that offers a compelling illusion of insider knowledge. But it is a hall of mirrors. The Castellano translation captures the slick, persuasive voice of the author perfectly, making it perhaps even more potent for readers who rely on it as a primary source.
The book's primary goal was to "clean away the years of grime" from Hitler's reputation to reveal what Irving claimed was the "real Hitler".
La guerra de Hitler has been published in Spanish by several presses over the years. It is out of print from mainstream publishers but may appear in second-hand markets or file-sharing sites.
: The High Court of London ruled that Irving had "persistently and deliberately misrepresented and manipulated historical evidence" to suit his pro-Nazi and anti-Semitic ideological agenda.
Did you find this article helpful? For a complete list of scholarly resources debunking Holocaust denial in Spanish, consult the Fundación para la Memoria del Holocausto (FMH) or Yad Vashem’s Spanish-language archives.
La narrativa se sitúa "detrás del escritorio de Hitler", intentando explicar sus decisiones militares y políticas desde su propia óptica.